Hess 190 / 207 Varianti, versioni alternative ed escluse di canti popolari di diversi paesi
Hess 190 – Canto irlandese sconosciuto; riduzione per pianoforte.
Hess 190 – Canto irlandese sconosciuto; riduzione per pianoforte. Purtroppo Max Unger non si ricorda più dove lo ha trovato (incluso nella terza edizione del catalogo Hess col n. 250, e col n. 65 nella sua riduzione pianistica). In fa maggiore, in 4/4. [Hess ha tolto questo numero dal catalogo dopo la sua pubblicazione, biasimando Unger per avergli fornito un’informazione sbagliata. Egli ovviamente non aveva potuto verificare l’informazione o le circostanze che lo avevano spinto inizialmente a inserire il pezzo nel catalogo. Si veda, comunque, C/F, p. 228, dove si fa riferimento a questo canto come a “...una versione a due pentagrammi della melodia del WoO 155/21, per mano di Anton Schindler“. Si trova alla SBB, nell’Aut. 29 I, folio 13. Pubblicato da Hess in SBG, vol. 14, p. XX, ma la fonte di Schindler non è stata identificata.] Si è scoperto che il numero 66 della seconda edizione del catalogo Hess è un abbozzo della ventunesima delle 26 Canzoni popolari gallesi e, pertanto, è come se fosse una cosa nuova.
Dice Hess: “Ende T. 13 u. Beginn T. 14 diirfte Notierung der Unterstimme inkorrekt sein, ebenso soli das 4. 8tel von T. 17 in Unterstimme wohl wie das erste (g-e, nicht fis-d) lauten. Handelt es sich um einen reinen Klaviersatz oder um Gesang mit Laute? Die Notierung verriit nichts, und dafl, das Ganze keine Skizze ist, beweist der Uìnstand, dafi es sich um eine Kopie handelt, der Beethoven die Ziffer 12 eigens zusetzte. Man steht vor einem Ratsel. Auf derselben Seite steht, von B. mit Nr. 11 bezeichnet, 26 Wallistsche Nr. 19 in einer Notierung fiir Gesang und Klavier. Vgl. Lied 56 dieses Bandes”.
Per gentile concessione della Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz)